Большой немецко-русский словарь - herumkommen
Перевод с немецкого языка herumkommen на русский
herumkommen
* vi (s) 1) (um A) обходить (кругом) (что-л., вокруг чего-л.); ходить (кругом) (вокруг чего-л.) 2) weit und viel herumkommen — много путешествовать, много видеть die Geruchte kommen herum — ходят ,носятся, слухи 3) (zu D) разг. зайти ,заглянуть, в гости (к кому-л.) 4) обойтись собственными средствами ,деньгами, 5) (um A, разг. тж. an A) отделаться, открутиться (от чего-л.) um etw. (A) nicht herumkommen — не миновать, не избежать чего-л.; не уйти от чего-л. wir kommen um die Tatsache nicht herum, da?... — мы не можем не считаться с тем фактом, что...
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 6656 | |
2 | 5104 | |
3 | 4023 | |
4 | 3349 | |
5 | 3259 | |
6 | 3115 | |
7 | 2853 | |
8 | 2790 | |
9 | 2779 | |
10 | 2356 | |
11 | 2332 | |
12 | 2227 | |
13 | 2167 | |
14 | 2155 | |
15 | 2058 | |
16 | 1915 | |
17 | 1910 | |
18 | 1816 | |
19 | 1731 | |
20 | 1726 |